和古佳妮聊独立制作—新作《迁徙》的背后 ——文 陈然

Talk with Gu Jiani about

independent production:

behind “Transition” —— By Chen Ran

编舞家古佳妮的新作《迁徙》,2021年夏季在上海和北京两地上演,均收获了极佳的反响。作为这位年轻编舞家的第三部作品,《迁徙》维系了前作冷峻的风格,爆破力与控制,对细节的苛刻追求,同时透过舞者的身体,舞者与箱子、绳索、模特人偶、切分的舞台地面、戏剧性的灯光与压迫感强烈的声音设计,创造出个体与环境变化万千的关系。这部耀眼的作品,让今年许久未进剧场的我,感受到了不同寻常的刺激,更让我想去了解,在这次创作的背后,都发生了什么。
《迁徙》的创作过程前后长达三年,台下也是一出一波三折的“大戏”:排练“迁徙”过北京不同区位的6个场地,其中包括地坛的户外羽毛球场、宋庄的雕塑工作室,和一个水泥地面、尘土飞扬、尚未对外开放的空间。作品最初从0成本启动,直至第二年才申请到经费。三年间,人员流动不断,首演前两个多月,最后一位舞者才确定加入。更不用说2020年疫情对全球表演艺术的重创,原定的国外演出计划取消,加上作品预算超支,危机之余,古佳妮又幸运地接到了国际奢侈品牌的商业项目邀约,解了燃眉之急。
古佳妮是个狠人,某种硬物质般的存在。在回顾过往时她也对当时的状态不可置信,“我怎么做出来这个事情”。但不得不说,这很古佳妮。她沉得住气,前作一路延续下来的风格,在《迁徙》中被打磨得愈发锋利。作品之外,她和她的伙伴身体力行地探寻以项目制为单位的运作方式,组建起一支坚硬的小团队,摸索独立制作的道路。相较充满情感色彩的中文名“迁徙”,英译transition显得更理性、客观,也更接近本质。无论是舞台上的一个动作到下一个动作,一个场景到下一个场景,还是现实生活中,多种状态的切换、过渡,皆是transition。一切都在变化之中,可总有些什么是不变的。

陈然:我印象中你作品的创作排练时间都特别长,几乎都是以年为单位。《迁徙》从2018年开始创作,三年后才正式演出,这期间也穿插着之前作品的复排、国际巡演,和其他的工作。你是怎么安排创作日程的?

古佳妮:我最初没想过《迁徙》要做三年。去规划一个作品的时候,也是从最小的一些想法开始的。但那时候是“无制作”的状态,就意味着没有任何创作经费。三年前我还算是比较年轻的编导,不是说要编个作品,就有人来投资。之前代理我作品的Alison(乒乓策划的创始人方美昂)2018年去香港工作了。本来那年我们有蛮多巡演的,她走之后就停下来了。Alison对艺术家很了解,沟通也比较频繁,她是最了解我,也最了解我(创作)方向的一个人。之后一直到现在,都是我们自己在独立运营。

有些时候,你特别想做一个东西就不能等。但起初去跟人家聊我的想法,想找到支持都非常难。所以还是要一步一步来,2018年1月开始试一些素材,到3月先剪成小样,然后去投一些艺术节,申请经费。

陈然:整个排练分了几个阶段?

古佳妮:零零散散地排,其实根本排不出来。所以3月多我们就停下来了。到5、6月,我的想法开始越来越多,觉得不行也得排。《迁徙》需要4位舞者,那时候就开始寻找舞者,很幸运就有两位男生来。到2018年6月,我们就开始在地坛的羽毛球场开始排练了。

陈然:怎么找到那儿的?很难想象一个现代舞、肢体剧场的作品在公园的羽毛球场排练?

古佳妮:就在我家旁边,我在那附近跑步,经常看到有人在那打羽毛球。我觉得是个很好的地方。我就跟舞者说,我们接下来一个月时间,就在这儿排练了。听起来真的很搞笑……

陈然:在那儿排练是怎么样的?羽毛球场平时有附近居民要用吗?

古佳妮:就是白天排,中午到我家睡个午觉,下午又继续去排。到晚上七点多,附近大爷大妈要来打羽毛球了,就会说你们占了我们的地方。有的时候,他们也会在旁边看我们排练。我的邻居是拍纪录片的,那时候他看我们没有任何经费支持,就一直跟着我们拍纪录片。他也去采访周边的一些人,问说你们觉得好看吗,看得懂吗。有人就不知道我们是干嘛的,以为是练一个什么功。那一个月之后,我们排了大约十多分钟的片段。也有点受到场域的影响,我们排出来的东西看起来是一段很美好的舞蹈,跟我以前的方向气质整个都变了。

陈然:我一直在想,那个羽毛球场是什么样的地面?

古佳妮:是草坪,那对我们是蛮限制的,不能做滑行一类的动作,只能是弹跳性的动作。《迁徙》里有很多推来推去的动作,你可以想象,那个地面全是草,同样是推的动作,在草地上做出来的质感,肯定不是干净的动作。我们一跑起来,那动作的感觉就像中学生在校园里奔跑,非常阳光、积极。本来觉得好不容易排了一段,可以休息了,大家都很开心,但回去一看录像就觉得好像不是那么回事。几天都睡不着觉,有点卡住了。

陈然:排练进入这种状况是最煎熬的,辛苦工作了一段时间的成果,不太对,那用不用?所以后来怎么办呢?

古佳妮:我就跟大家打电话,我也没告诉舞者这一段不用,就说,我们要去室内试一点别的素材。当时有个朋友叫壳子,在宋庄有个雕塑工作室,我们就去到那儿。那个空间很高,可以装挂钩、挂绳索,地面比较滑,也蛮适合做一些推拉箱子的动作,我们就用了三天排完了一大半。你现在看到的作品里有2/3就是用了三天时间排出来的。所以空间确实很重要,我在那里才觉得,排出来的东西是这个作品想要的。那个时候我才告诉舞者,我们之前排的段落不用了。

陈然:所以《迁徙》里面推的箱子,吊的绳索,都是在雕塑工作室里排出来的!这些也是整个作品里很重要的视觉组成。

古佳妮:对,它一是可以传递视觉层面的东西,二是出于功能考虑。而如果我能用一个箱子、两个箱子,我绝对不用三个四个,这些箱子一定要被多次使用。我做这个作品的时候,有一个核心的想法是,我要让所有的呈现都是手工化的方式。这就意味着几个舞者就可以装台,不需要太多的技术工人。

陈然:所以这不仅是一个创作上的考量,还是一个制作上的考量?

古佳妮:在我们没那么多经费的情况下,还想做一个这么大的作品,我要做一个取舍。全部选用手工化的方式,就把请技术工人装台这么难的问题解决掉了。在舞台上我们是舞者,也是技术工人,我把舞台幕后的一些事情直接放到台上去做了。我最后选取的都是最便捷的方式。如果舞者能换景、拿道具,我就绝对不请技术工人来做。如果舞者能直接滑动一个箱子,拉动一条绳索让箱子移动,我就绝对不会去安一个电池,做一个机械装置。最后作品就是相对朴质的,纯粹的,全部手工化实现了。

陈然:的确,制作的考量是所有剧场创作者都会面临的问题,这些问题不解决,什么作品都无法实现。

古佳妮:实际上我一开始是各种想法天马行空,但是后来我想,最开始连制作都没有的情况下,我要放弃我的很多想法。越来越简化,直到最后你看到的版本。

陈然:在离开“乒乓”之后,相当于你是编舞、舞者的同时,也是自己的制作人。我看过你们舞团的技术资料整理,相当专业。

古佳妮:对,所以我一直在说,我们是有软件,没硬件。团队里每个人的工作效率都很高,舞者很给力,技术也很强。说到制作这一块,特别是在这个环境下,要去做一个相对专业的独立团体,要维持自己的专业性,真的很难。

陈然:尤其当你自己是最主要的创作者,确实分身乏术。独立团体本来人就少,每个人身兼数职,要保持专业性,真是很大的挑战。

古佳妮:做制作的事情,把我锻炼得最多,还不只是在编舞上面,其实就是练了这些七七八八的能力。前期会更难一点,当你无制作经费的时候,还要舞者去相信你,拿出时间,把你这些天马行空的想法实现。从2018年到现在,做这个项目过程中,我觉得非常累和吃力的地方,就是在人员的流动上。一开始没经费,我会跟舞者说,我们的制作有点冒险,我们先排,然后把所有排练时间都记下来,然后我们去申请经费,再给到大家。到2019年有经费进来,我们就把2018年的排练费用给了大家。如果你真的等到有合适的经费、合适的机构来邀请你,我觉得可能我都老了(笑)。这种情况就是把你逼成了一个制作人,在这种时候,有不懂的,我也会去问其他有经验的制作人朋友。

陈然:在国内比较常见的方式是,你有一个想法,有了整个的作品的规划,或者是已经开始做了小样,然后去申请一个要求能匹配上的项目。

古佳妮:我们在干的事情就是这个。但我还没有那么好运气,我通常很难有一个概念,写一下就申请到经费的。《右一左一》的时候,我都做完了,录像也很完整,但那时候我年龄太小了,也没做过什么东西,去申请上海国际艺术节“扶持青年艺术家计划”(以下简称“扶青”),面试完就没下文了。可能他们还是想把经费给到作品更多的人。到第二年《插销》又去申请的时候,《右一左一》已经在国外演了挺多了。然后《插销》在那一年就申请上了,那时也因为跟Alison有合作,她很快帮我们又找到了台北“舞蹈秋天”艺术节来委约。《插销》排练的时间没有这次《迁徙》这么长,制作金额也没有那么高,所以这两个委约就够实现这个作品了。

《迁徙》在排的过程中一直找不着经费,是很麻烦的一件事。2018年7月,我们在那个雕塑工作室排练的时候,有一位男舞者就跟我说,他的经济状况不好,还是很想去挣钱,要先把生活搞好,然后他去了杭州的一个商业项目的演出。我也很心痛,但我们就少了一位舞者。我们中途也找了几个舞者,但都因为各种原因留不下来。到8月份,停排了一段时间,10月的时候我做了一个计划,想在11月中到12月安排三周的排练。之前离开的男舞者就说,他可以从杭州回来了,我说我们再排三周,录下素材,去做一些申请。排完了大约就有了二十多分钟的素材。我就跟舞者约定了时间,请他们把2019年4月到7月的三个月时间留给我,我们把作品集中排完。我说,在中途我也会去寻找经费,如果找不到,我也会想办法把排练费给到大家,他们就真的把时间拿出来了。2019年过年期间,我就开始写各种的申请,那年申请上了“培青计划”。

陈然:除了舞者的流动,排练《迁徙》的场地也一直在换,除了你提到的地坛羽毛球场草地,朋友的雕塑工作室,正式集中排练是去了哪儿?

古佳妮:当时我已经大概能感觉到作品是一个怎样的规模,场地需要多大,我知道在普通的排练厅是排不出来的。因为我早期在郎园演出过,那边的一个负责人知道我在排新作品,就说郎园在八宝山开了一个新的空间,非常大,刚刚修建完,如果我计划在某个时间段的话,他们可以支持我。但那个地面是水泥地。我想,我们的箱子如果放在地胶上也会磨破,所以后来我们就干脆在水泥地上排了三个月。后来我们在北京演出完,文慧老师(舞蹈家)问说,你们的地为什么这么硬?我说,这个地面是我们精挑细选的,已经不算硬的,我们排练的时候是在水泥地上排的,她都有点不可置信。文慧老师觉得他们那个年代很艰苦是正常的,现在你们还可以这样,在水泥地上排练。

陈然:是啊,如果是戏剧可能还好,可你的舞蹈里动作力度幅度都很大,还有很多时候舞者的身体要大面积接触地面。

古佳妮:我们在水泥地上要练那段地面双人舞,虽然是戴了护膝,但护膝都磨破了,还要讲究什么动作质感。在那个时候,很磨练舞者的心态。最后三个月排完,水泥地面被我们包浆,地面变滑了,不用打蜡了,很有趣。那时候还是蛮需要下个狠心的,如果我稍微觉得有一点心疼,舞者肯定更难受。那个地面是那种在上面坐一坐全身都是灰的,还是挺恐怖的。但后来我们在那个水泥地上,好像也排出了感情。

陈然:背后有这么多困难,难怪整个作品有一种硬朗,甚至残酷的气质。所以后来在舞台上你们使用的地面也是硬的,不是常见的舞台地胶?

古佳妮:对,在我们有了制作经费的情况下,我又找了跟我合作过的台北的舞台设计执行,光是给这个作品选一块合适的地面,就花了很长时间。我说,这个作品不适合用舞蹈地胶,因为从来没在舞蹈地胶上排过。其次是舞台上有道具箱子,箱子在舞蹈地胶上滑动会很涩,而且我们有很多滑行和推的动作,又要能滑起来,脚还要能用力,要求是非常苛刻的。舞台设计执行也很苦恼,选地面就选了很久,看了很多的小样,最后选择了一块室内设计用的PVC的地板。因为我同时也是这个作品的舞台设计,我就想这个地板能不能不那么常规,不是就拿来给舞者用的,所以我们就进行了一些切割,让地面和空间里的线条、箱子,形成一定的关系,加强这个硬朗的画面。

陈然:这太不寻常了,这个作品中出现的这种不安全感,其实是一种最底层的不安全感。通常如果进到排练厅,是一个温暖舒适的环境,饱和度比较高的木地板,或者是有弹性的地胶,它让你很容易能放松下来。但在《迁徙》里完全没有这种放松、舒适感,舞者的动作时常让我感觉到惊险,我在看的过程中也一直处在比较紧张的状态。其实地面是一个关键因素,因为从排练到演出,你们都是在这种不寻常的地面条件上实现的。

古佳妮:是的,像《插销》我们虽然也去了不同的地方排练,但地板我们还是用了有弹力的舞蹈地胶,否则大量的身体技术在太硬的地板是做不出来的。《迁徙》有很多地方是硬朗的、切割性的,所以这个地板的属性一出来,就不是说能保护舞者的脚,它本身也是视觉的一部分。

陈然:相比排练厅里那种还落灰的水泥地,这个PVC的地板已经友好很多了,所以舞者才可以光脚。

古佳妮:所以后来宣淇、明达(舞者)都觉得的地板挺舒服的。之前在水泥地上去推,根本推不动。就像你平时只用两分力气就可以做一件事情,在水泥地上就要花200%的力气才能把整个身体挪动起来,还要有质感地挪动。

陈然:排练的时候呢,应该没办法光脚吧?

古佳妮:会穿袜子,但袜子很快也会磨破。其实你问得蛮有意思,这也是我觉得这个作品的排练和演出是没法分割的。舞者要开始跳,就只能实打实地去跳,一站上那个地板,状态就得出来。所以排练也像演出一样,不管有没有观众,我们都是这样子。

陈然:后来是什么时候给《迁徙》找到了其他的经费?

古佳妮:2019年排练的时候,有一天是“培青计划”、上海国际舞蹈中心、香港西九文化区,他们三家刚好在同一时间段跑来看我排练,还带了国外的一些策展人、制作人来看。国舞中心的陈理就说,他们来看的时候,我们就像在沙漠里排练一样,因为箱子滑过地面的时候,整个空间里全是灰尘弥漫,很壮观,外面还有夕阳透进来。他们就觉得北京还有这么一个团队在干这个事情,排练结束的时候他们就决定要委约,也想帮我们去找其他的国际委约。之后因为疫情就很严重,所以国外都暂停了委约,最后剩下的委约就是国内的三家机构。2019年我得到了ACC(美国亚洲文化艺术基金)的奖学金,就去了纽约,前面两个多月在交流,剩下四个多月因为疫情,基本上都在隔离。当时我们定的《迁徙》的演出是在2020年10月,可是年初的时候我的两位舞者就告诉我,他们不能继续留在这个项目了,当时对我也是一个重大的打击。4月的时候,我就开始计划招募舞者了,但只能线上面试,很有趣。线上很多东西是不准确的,当我七八月回国到排练厅的时候,感觉舞者不是我想象的样子。后来又再继续招募适合的舞者。

陈然:前后一共有多少位舞者参与过这个项目?

古佳妮:最开始来的两位走了,中途还有两位来试过,也走了,后来我又招了两位,这两位也走了。中间还有一位是来了线上面试的,我后来发现好像不太合适。后来他还推荐了一位舞者(赵凯),后来他就留下来。最后一位舞者就一直没找到。今年初我接了一个国际知名奢侈品牌的商业项目,遇到了明达,那时候我就给她看了视频,问她感不感兴趣。后来三月中,她进入了这个作品,五月底就演出了。

陈然:说到这个,关于独立创作者在自己的作品以外,通常也要去做一些其他项目来维持生活,国际知名奢侈品牌这个项目也是你今年比较重要的商业项目吧?他们是怎么找到你的?

古佳妮:他们找到我是蛮离奇的。国际知名奢侈品牌法国那边在寻找中国编导的时候已经做过了研究,他们在网上看到我的演出视频,可能觉得和他们尊重经典,又有创新的品牌理念,还有这一年设计师的设计理念比较契合,就决定要跟我合作了。在此之前他们都不知道我是谁,我在哪儿。他们打听了一大圈,找到了我。然后我知道他们要做一个三地联合的发布会,也是第一次要全球直播。聊得也非常爽快,他们直接就问我,这个时间段有没有空?然后就让我和设计师碰了一下,互相听一下想法,就确定了。他们给的条件也比较合理,也非常尊重你,包括要用什么样的舞台、灯光、人员。

陈然:国际知名奢侈品牌这个项目正好出现在《迁徙》最后一阶段排练开始之前,这个项目是不是相当于也在关键节点上支持了你后面的《迁徙》这个项目,在资金上?

古佳妮:是的,因为《迁徙》的制作费是三年前做的,中间人员流动很大,我们实际的花销已经超过了预算蛮多的,所以当时国际知名奢侈品牌项目确实是补贴了一些《迁徙》超支的部分。在创作上相当于也是拿我的作品去做了延伸的创作。

陈然:总体来说,你是怎样去进行你这种很不同寻常的创作方式,既保持在独立制作的范畴内,又因为超长的时间,各方面巨大的投入,这显然又是相当奢侈的一种方式?

古佳妮:相当奢侈的一种创作方式,是我多年来坚持下来的。一开始制作经费没有那么大的时候,我还是用了这样的方式,因为觉得这样你才会相对专注地去创作一个作品。《右一左一》和《插销》,都是很长一段时间的集中创作,但它们的制作经费都没有到《迁徙》这么高。在我还没有开始创作作品的时候,(作为舞者)接的项目还是比较多的,所以一开始我还是有一点积蓄。但越到后面,我发现我商业演出的机会越来越少。有很多原因,有的是我之前拒绝过,就不找我了;有的是看到我自己在创作,也不找我了;还有的人是觉得,我们可能会很贵。到后来商业项目越来越少,可是质量也会相对高。你的项目慢慢推起来的时候,无形中,也从个人,慢慢形成了一个小小的团队。只要和你相关的演出,这些人员都要再聚集起来。所以我的团队是从作品出发,慢慢形成了一个以项目制为单位去运营的方式。我不是一开始要做一个多大的团,以团为基础去创作作品。我们是先有了一个个作品,然后从这些作品慢慢建立起来的。

陈然:所以你的“十口无团”是一个项目制的舞团?这在国内还是比较少见的。像在欧洲,优秀的自由舞者就更多,公开招募就能来很多人。

古佳妮:对,因为大多数舞团有自己的风格,需要有自己的舞者,排不同的作品。舞团需要运营,还有日常训练,保证舞者质量。所以很难是以项目制的形式运营。在我们这边,选一个舞者,他也许就不是很成熟,但是可能在中国的土壤,你需要给更多的引导。如果舞者能慢慢成熟起来,我们也可以多次合作。我觉得这样其实是在建立一片土壤的感觉。

Choreographer Gu Jiani's new work “Transition”, which premiered in Shanghai and Beijing in the summer of 2021, has been well received. As the third piece of this young choreographer, “Transition” carries on the unsentimentality, explosiveness and control, with a demanding pursuit of details as in previous works. At the same time, the stage floor “segmented” by dancers, boxes, ropes and mannequins, dramatic lighting and oppressive sound effects, creates relationships of individuals and an ever-changing environment.I feel the unusual stimulation of this dazzling piece, and after a long time away from the theater this year, I’m curious of what happened behind this creation.
The creation process of “Transition” lasted three years and it was quite dramatic。The dancers constantly changed location for rehearsal (six times), including at an outdoor badminton court near Di Tan Park, a sculpture studio in Songzhuang, and a dusty space with a concrete floor that has not yet been opened to the public. They started the piece with zero budget and it was not funded until the following year. There was constant turnover over the three years, and the final dancer confirmed their participation only two months before the premiere. Additionally, planned overseas performances were canceled due to the severe impact of the epidemic in 2020 and the budget was overspent. In this crisis, Gu Jiani was lucky to receive a commercial invitation from a international luxury brand, which relieved urgent financial needs.
Gu Jiani is tough and insistent. Looking back, she thought “how could I have done this?” However, this is very Gu Jiani; she’s laid-back. “Transition” sharpens the style inherited from her previous works. Outside her works, she and her dance partners explored a way of operating on a project basis, and formed a small but strong group, and together they are exploring independent production.Compared to the Chinese name of this work “Qian Xi” which is full of emotions, the English name “Transition” is more rational, objective, and precise. “Transition” indicates the switch of movements and scenes on stage, and also change and transition of states in real life. All is changing, yet something remains.

Chen Ran: I remember you used to rehearse your works in the measure of years. “Transition” was created in 2018, and premiered three years later, meanwhile you managed to balance revivals of previous works, international tours, and other work. How do you manage your working schedule?

Gu Jiani: I didn’t plan for the creation of “Transition” to last three years. When I first started this piece, I started from small ideas. Back then, there was “no production” and therefore no budget for the dance. I was a relatively raw choreographer three years ago, and people wouldn’t jump into investment once I said I wanted to make something.My previous agent Alison (Alison Friedman, Creator of Pingpong Production) went to work in Hongkong in 2018. We were doing a lot of touring that year, and then she left and the tours stopped. Alison knows a lot about artists and communicates a lot with them. She knows me and my direction the best. Since then, until now, we have been operating independently.
Sometimes you just can't wait if you really want to do something. At first it was very difficult to talk to people about my ideas and find support. So we needed to go step by step. We tried some materials in January 2018, edited demos in March, and then brought them to art festivals to look for funds.

Chen Ran: How many stages were there in the whole rehearsal?

Gu Jiani: The rehearsal was fragmented, and barely making progress. We stopped in March. In May, June, ideas poured in, and we had to move on. "Transition" needed four dancers, so we started looking for dancers, and we were lucky to have two boys to join us. In June 2018, we began to rehearse on the badminton court near Di Tan Park.

Chen Ran: How did you find that place? It’s hard to imagine a contemporary dance, a physical theater piece rehearsing on a park badminton court.

Gu Jiani: It’s next to where I live. I often jogged in the neighborhood and saw people playing badminton there. I thought it was a good choice. So I told the dancers that we would rehearse there in the following month. That sounds really funny...

Chen Ran: What was it like? Did the residents require to use the court?

Gu Jiani: We rehearsed in the daytime. We would take a nap at my place, and continue to rehearse in the afternoon. Around 7p.m., people would come to play and accuse us of occupying. Sometimes, they’d stand there and watch. My neighbor was a documentary producer, and at that time he saw that we didn't have any financial support, so he kept filming us. He also went to interview people around and asked if they liked it or understood it. Some people couldn’t see what we were doing and thought we were practicing martial arts or Tai Chi. After a month, we had about ten minutes of footage. We were influenced by the environment, and what we put out seemed to be a beautiful dance, and that wasn’t what I intended.

Chen Ran: I wonder what the ground surface was like on the badminton court?

Gu Jiani: It’s lawn. It was restraining us from doing jumps and sliding movements. There’s a lot of pushing around in “Transition”, as you can imagine, and the ground was full of grass, so it was hard to keep the texture and cleanness of the movements.

Chen Ran: Running into this situation during a rehearsal is the hardest. You couldn’t use the result of the previous hard work. So what then?

Gu Jiani: I called everyone. I didn’t tell them that we couldn’t use this part, only that we would try something else indoor. I had a friend Kezi, he had a sculpture studio in Songzhuang, and we went there. The space was high enough for putting up hooks and ropes. The ground was slippery and suitable for pushing and pulling boxes. We finished most of the work in three days. Two-thirds of what you see today was created in those three days. So space was really important, and it was there that I felt that what came out was what I wanted. That's when I told the dancers we were giving up what we rehearsed before.

Chen Ran: So the boxes and ropes parts were created in the sculpture studio! These are also very important visual components of the whole work.

Gu Jiani: Yes, they provide visual effect, and also meet functional purposes. If one or two boxes were enough, I wouldn’t use a third or a fourth one. These boxes are used multiple times. When I made this piece, one of the core ideas was that I wanted to make everything presented by hand. This meant that we dancers could set the stage ourselves without requiring too many skilled workers.

Chen Ran: So it's not just a creation consideration, but also a production consideration?

Gu Jiani: I had to make a trade-off with such a big project and low budget. We set the stage ourselves by hand, and that solved the problem of hiring skilled workers. On stage, we are dancers, and at the same time workers. I bring some of the behind the scene work onto the stage. I ended up taking the easiest way. If the dancers can change scenery and move props, I wouldn’t hire a skilled worker to do it. If a dancer could move a box directly or through pulling a rope, I wouldn’t install a mechanical device with battery. Finally, the work turned out to be relatively simple, pure, and it was all realized by hand.

Chen Ran: Indeed, production considerations are a problem faced by all theater art creators, and nothing can be realized until these problems are solved.

Gu Jiani: Actually, I started out with a lot of wild ideas, but then I thought, I had to give up a lot of my ideas because there was no production at first. It has become more and more simplified to the version that you see today.

Chen Ran: When Pingpong Production left, you undertook the work of a producer, while still being the choreographer and the dancer. I’ve read your team’s technical documents, they were quite professional.

Gu Jiani: Right, that’s what I’ve been saying, we have the software, but not the hardware. Every team member is highly efficient. We’ve got great dancers with excellent techniques. When it comes to production, especially under the current circumstances, it's really hard be relatively independent while maintaining a professional dance group.

Chen Ran: Especially when you are the main creator, you can’t be in two places at once. Independent groups are small in number, and each member has several jobs. It’s a real challenge to maintain professionalism. 

Gu Jiani: I gained the most skills being a producer, and it’s not just my choreography skill, but also other related skills. It’s harder in the early stages, when you don't have a production budget, and you need the dancers to trust you and spend time to put your wild ideas into practice. From 2018 till now in this project, the greatest difficulty is the turnover issue. At the beginning, there was no money, so I would tell the dancers that our production was a bit risky, and we would rehearse first, take note of the rehearsal time, and then we would apply for money and give it to everyone. When the fund finally came in in 2019, we paid for the delayed rehearsal expenses for 2018.
If I waited for the right funding, the right organization to invite us, I think I might be too old then [laughs]. The situation forced me to become a producer, and when I didn't know something, I would turn to other experienced producer friends for help.

Chen Ran: In China, the most common way is that you have an idea, have a plan for the whole work, or have started making a demo, and then you apply for a project where your work meets the requirements.

Gu Jiani: That's what we’ve been doing. But I haven't got such good luck. I don’t just get funds once I come up with an idea and write something about it.When we did “Right & Left”, I had everything prepared, and made a full-length video, but I was young and inexperienced, so when I applied for the Shanghai International Arts Festival ”Raw” Program, I stopped at the interview. Maybe they wanted to give the money to dancers with more works. The next year, I applied for the program again with “Exit”, and by that time, “Right & Left” had been performed many times abroad. And that year, “Exit” got accepted. Alison and I were still working together back then, and she quickly found us another commissioner — “Dancing in Autumn”art festival in Taipei. The rehearsal time of “Exit” wasn’t as long as that of “Transition”, and didn’t require a lot of money to produce, so the two commissions were sufficient.
When we were rehearsing “Transition”, we didn’t have any funding, and it was a big problem. In July 2018, when we were rehearsing in the sculpture studio, a male dancer told me that his economic situation was not good and he had to make money to get his life on track. So he joined a commercial project in Hangzhou. It pained me, and we were missing a dancer. We looked for a few dancers along the way, but for various reasons they didn't stay. We took a break in August, and in October, I made a plan for three weeks’ rehearsal from mid-November to December. The dancer who had left said he could come back from Hangzhou, and I said let's wait another three weeks, make a video and we’d apply. We had about twenty minutes of dance sample. I made an appointment with the dancers and asked them to be available for three months from April to July 2019, so that we could rehearse intensively during that time. I promised I would also look for funding meanwhile, and if I couldn't find it, I would still pay the rehearsal fee to everyone, and they did make the time. During the Spring Festival of 2019, I began writing various applications, and “Transition” finally got accepted into the "Raw” Program that year.

Chen Ran:  In addition to the switch of dancers, the venue for rehearsing “Transition” has also been changing. Apart from the lawn on the badminton court near Di Tan Park and your friend’s sculpture studio, where did you go for intensive rehearsals?

Gu Jiani: At that time, I already had a general idea about how much space our dance would take. I knew we couldn’t do it in a regular rehearsal room. When I performed at Vintage in the early days, I met a guy in charge, and he said Vintage had a newly built space in Babaoshan, large enough for our rehearsals. He could offer us the space for a certain period of time, but the floor was concrete. I thought our boxes would wear out anyway even if we rehearsed on professional dance floor, so we ended up rehearsing on that concrete floor for three months. Later, after we finished the show in Beijing, Professor Wenhui (a dance artist) asked:” Why do you dance on such hard floor?” She couldn't believe it when I told her that we had chosen the floor carefully and this was not hard at all, that we rehearsed on the concrete floor before. She thought it was normal for them back in those hard days, but it was unbelievable now you could still bear this, rehearse on the concrete floor.

Chen Ran: Indeed, it might be fine if it's a drama play, but a dance requires a lot of movements,  and many times the dancer's body has to impact the ground a lot.

Gu Jiani: We were practicing floor movements, and although we were wearing kneepads, they were all worn out, so we could hardly pay any attention to the movement texture. It was really a challenge for the dancers. After three months, it was funny that the concrete floor even turned smooth, and there was no need to wax the floor. I needed to stay iron-hearted at that time, for once I became sympathetic, the dancers would feel even worse. It was kind of scary, when you sit on the floor for a while, you’d get all dusty. But in the end, we seemed to have cultivated an emotional bond with that concrete floor.

Chen Ran: With so many difficulties behind it, no wonder the whole work has a tough, even brutal sense to it. So later on stage, the floor you used was still harder than the usual stage floor?

Gu Jiani: Yes, when we had the production funds, I went to the stage design executive in Taipei whom I had worked with before, and it took us a long time just to choose the proper floor. I told him that dance floor might not be suitable, as we had never rehearsed on dance floor. Secondly, there were props boxes on stage, dance floor would not make it easy for the boxes to slide on it, and we had a lot of sliding and pushing movements, so for the boxes to be able to slide, and for the dancers to support themselves at the same time, the requirements of the floor were very demanding. The stage design executive was also in a dilemma. He took a long time going through all the samples and finally chose a PVC floor intended for interior design.Since I also took part in the stage design work, I thought we could make a less conventional choice. The floor was only intended for the dance, so we cut the floor into segments, forming relationships with the lines and boxes in the space, to enhance a sense of toughness.

Chen Ran: It's very unusual. The sense of insecurity in this piece is really a fundamental feeling. When you enter a rehearsal hall, it is often a warm and comfortable place with high color saturation wood floor or bouncy dance floor, which relaxes you easily. But in "Transition", there was no such relaxation or comfort. The dancers' movements often made me feel alarmed, and I was quite intense during the whole performance. The floor was actually a key factor, because from rehearsals to performances, you danced on these unusual floors.

Gu Jiani: Yes. For “Exit”, although we’ve also rehearsed at different places, we still used bouncy dance floors, or else we wouldn’t be able to do all the movements and techniques if the floor was too hard. Many parts of “Transition” show toughness and fragmentation, so the nature of the floor has to first meet the visual requirements, before considering whether it could protect dancers’ feet.

Chen Ran: The PVC floor is much friendlier than the dusty concrete floor in the rehearsal room, so dancers can go barefoot.

Gu Jiani: Because of that, Xuanqi and Ming Da (Dancer) found the floor rather comfortable afterwords. They used to have to push each other on the concrete floor, and it was so hard because it takes 200% of your strength and energy to do the same movement on a concrete floor, and you have to move with quality and texture. 

Chen Ran: What about in rehearsals? They couldn’t go barefoot, right?

Gu Jiani: They’d wear socks, but they would soon wear out. That’s an interesting question. I do think the rehearsals and performances of this dance are inseparable. When you start to dance, you have to take it seriously. Once you are on that floor, you have to be like on stage, with or without audience. We are all like this.

Chen Ran: When did you find additional funding for “Transition”?

Gu Jiani: In 2019, when we were rehearsing one day, the “Raw” program, Shanghai International Dance Center, and Hongkong West Kowloon Cultural District came at the same time to see us rehearsing. They brought along foreign curators and producers. Chen Li from Shanghai International Dance Center said that when they came to see it, it was like we were rehearsing in a desert, because as the box slid across the floor, the space was so dusty, and the sun was shining through, forming a spectacular scene. They were surprised to find such a team doing this in Beijing, and decided to commission the work right after rehearsal, and wanted to help us look for other international commissioners. In 2019, I got a scholarship from ACC (Asian Cultural Council), so I went to New York. In the first two months, I did the exchange program, and for the following four months, I was basically in quarantine because of the epidemic. We were scheduled to perform “Transition” in October 2020, but earlier that year two of my dancers told me they couldn't stay on the project any longer, which was a big blow to me at the time. In April, I started planning to recruit dancers through online interviews. It’s interesting that a lot of things online are not accurate. When I went back to the rehearsal room in July and August, I felt that the dancers were not what I expected. Then I continued to look for the right dancers.

Chen Ran: How many dancers took part in the project in all?

Gu Jiani: The first two left. Two came to try it out and left. Then I recruited another two, they left as well. Then there was the one who came through online interview, whom I later found was not the right dancer for this piece, but he recommended Zhao Kai, and Zhao Kai stayed. We were still missing a last one. Earlier this year, I was working on a commercial project with an famous international luxury brand, and I met Ming Da. I showed her the video to see if she was interested. In mid-March, she joined us. And we took the stage at the end of May.

Chen Ran:  Speaking of that, apart from their own works, independent creators usually have to work on other projects to make a living. Is this famous international luxury brand an important commercial project for you this year? How did they find you?

Gu Jiani: It was quite a strange story how they found me. The French side of this famous brand already did their research before looking for a Chinese choreographer. They saw my performance video online and thought that it was in line with their respect for classics, innovative brand concept, and the designer's design concept of the year, so they decided to work with me. But they had no idea who or where I was. They made a lot of inquiries and finally found me. Then I knew they were going to do a tripartite launch, and the first live streaming worldwide. We had a quick chat and they just asked if I was available at that time. Then I met the designer, we exchanged ideas, and nailed it down. Their offer was reasonable, and they respected me, including my choices of stage, lighting, and dancers.

Chen Ran: The famous international luxury brand project came just before the final stage rehearsal of "Transition". Did this project support "Transition" at a critical point financially?

Gu Jiani: Yes, because the production budget of "Transition" was done three years ago, and there was a large turnover of dancers in the process. Our actual expenditure already exceeded the budget quite a lot, so this project surely did subsidize some of the over-expenditure of "Transition". The work was also an extended creation based on “Transition”.

Chen Ran: In general, how do you manage this unusual way of working? That is, how do you stick to independent production for such time and money consuming projects? This way of working is quite luxurious, having to invest so much.

Gu Jiani: It is a rather luxurious way indeed. It's something I've done over the years. In the beginning, when the production budget wasn't that big, I did it the same way because I thought it would give you focus to create a piece. "Right & Left" and "Exit" were created over a long period of intense work, but their production budgets were not as high as that of "Transition". Before I became an independent choreographer, I worked on a lot of projects as a dancer, so I had a little bit of savings at the beginning. But later on, I was getting fewer and fewer commercial operation opportunities. There are a lot of reasons for that. They stopped coming at me because some I rejected before, some didn’t want to disturb me seeing me doing my own works, and some thought I might be too expensive. The number of commercial projects is declining, but the quality is getting higher. With us doing more and more projects, I gradually have a small team instead of doing it myself. These people will gather again in shows that are relevant to me. So our group starts from works, and we operate on a project basis. I didn’t want to start up a big dance company and create works from there. The works came before the group.

Chen Ran: So Untitled Group operates on the basis of projects? This is uncommon in China. In Europe, for example, there are more good freelance dancers, and a lot of them would come to open recruits.

Gu Jiani: Right, because most dance companies have their own style, and they need to have their own dancers for different shows. You have to run the company, attend daily training, and keep up the good quality of the dancers. So it's hard to operate on a project basis. When pick a dancer, he may not be mature professionally, but often in the cases in China you need to give him more guidance. He gradually grows, and we can work together more. I think there is a sense of cultivation in how it works.